Title: Where the Horizon Breaks

[Verse 1]
Every step a test of will
Every climb another hill
Burning lungs and shaking knees
Still I push against the breeze

[Pre-Chorus]
No more turning back again
Through the loss and through the pain

[Chorus]
I can see the place where the horizon breaks and opens up the sky inside my soul
Every doubt I carried fades into the distance as I finally let it go
All the roads that brought me here disappear beyond the edge of sight
In this moment I am weightless, I am more than what I fight

[Verse 2]
Hands are rough, heartbeat loud
Standing high above the cloud
All the noise I used to hear
Doesn't seem to reach me here

[Pre-Chorus]
Every fall and every scar
Brought me closer to this part

[Chorus]
I can see the place where the horizon breaks and opens up the sky inside my soul
Every fear I ever carried slowly loses all control
All the roads that held me down vanish somewhere far below
In this moment I am endless, I am finally letting go

[Bridge]
If I fall, I fall from here
Without regret, without fear

[Final Chorus]
I can see the place where the horizon breaks and everything becomes so clear and true
Every step I ever struggled through was leading me to something new
All the weight I used to hold dissolves into the open sky
In this moment I am stronger, in this moment I can fly

I can fly...



日本語訳詞　(Google翻訳)
タイトル：「地平線の切れ目」

[Verse 1]
一歩一歩が意志の試練
登るたびに新たな丘
燃えるような肺と震える膝
それでも風に逆らって進む

[Pre-Chorus]
もう後戻りはしない
喪失と痛みを乗り越えて

[Chorus]
地平線が切れ、魂の中に空が広がる場所が見える
抱えていたすべての疑念は、ついに手放すと遠ざかっていく
ここまで私を導いてきたすべての道は、視界の彼方へと消えていく
この瞬間、私は無重力。私は、私が戦ってきたもの以上の存在

[Verse 2]
手は荒れ、心臓の鼓動は高鳴る
雲の上に高く立つ
かつて耳にしていたすべての騒音は
ここでは届かないようだ

[Pre-Chorus]
すべての転落とすべての傷跡が
私をこの場所へと近づけてくれたパート

[Chorus]
地平線が途切れ、魂の中に空が広がる場所が見える
これまで抱えてきた全ての恐怖は、ゆっくりと制御を失っていく
私を縛り付けていた全ての道は、遥か彼方のどこかへ消えていく
この瞬間、私は無限であり、ついに手放す

[Bridge]
もし私が落ちるなら、ここから落ちる
後悔も、恐れもなしに

[Final-Chorus]
地平線が途切れ、全てが明瞭で真実となる場所が見える
これまで苦労して歩んできた全ての一歩は、私を新たな何かへと導いていた
かつて抱えていた全ての重荷は、広大な空へと溶けていく
この瞬間、私は強くなり、この瞬間、私は飛べる
飛べるのだ...


